Prevod od "a profecia diz" do Srpski

Prevodi:

proročanstvo kaže

Kako koristiti "a profecia diz" u rečenicama:

Porque a profecia diz que deves encontrar a lasca.
Jer proroèanstvo kaže da ti... moraš pronaæi krhotinu...
A profecia diz que ela tem que descobrir por si mesma.
U proroèanstvu piše... da mora sama da sazna.
Ele quer você para ser a mãe de uma raça superior... e a profecia diz que você decide fazer isto.
On želi da budeš majka superiornoj rasi. Po proroèanstvu ti æes pristati.
A profecia diz que Naman cairá do céu numa chuva de fogo.
Proroèanstvo da æe Naman pasti sa neba u vatrenoj kiši.
A Profecia diz que o Condutor será conhecido pelo sinal sobre seu coração, um sinal que colocamos sobre os nossos desejos há gerações atrás.
Proroèanstvo kaže da æe se provodnik poznati po znaku iznad njegovog srca, znak koji smo postavili pre mnogo generacija.
A profecia diz que eu morro feliz.
Prorocanstvo kaze da æu umreti sreæan.
A profecia diz que um lider, que está morrendo, irá nos conduzir a salvação.
Skrolovi nam govore da æe nas umiruæi voða povesti do spasenja.
A profecia diz que terminaremos nossa constituição a medida que pegamos energia dos demais.
Proroèanstvo nam kaže da æemo prestati graditi se tako šta æemo uzimati energiju od drugih.
A profecia diz que achar a conexão com a energia de Deus é dar um salto pro futuro.
Proroèanstvo kaže, kada naðeš vezu sa energijom koju imaš, da je to kao pogled u buduænost.
A profecia diz que uma Rainha da Inglaterra será queimada.
Proroèanstvo kaže da ce kraljica Engleske biti spaljena.
A Profecia diz que o Seeker usará o Livro em sua busca para derrotar Rahl.
Proroèantvo kaže da æe tragaè koristiti knjigu u svojoj potrazi za porazom Rahla.
Devo ajudar o Seeker. A profecia diz que apenas ele pode derrotar Darken Rahl.
Moram da pomognem Tragaèu, jer Proroèanstvo kaže da samo on može da porazi Darken Ralha.
A profecia diz que vou derrotar Rahl, não diz o que acontecerá conosco.
Proroèanstvo kaže da æu poraziti Rahla. Ali ne kaže šta æe da bude sa nama.
A profecia diz que o Seeker derrotará o Rahl.
Proroèanstvo kaže da æe Tragaè poraziti Rahla.
Mas agora a profecia diz que ele vai falhar.
ali sad prorocanstvo kaze da nece uspeti.
A Profecia diz que o Seeker derrotará Darken Rahl.
Proročanstvo kaze da ce Tragač poraziti Darken Rahl-a.
A Profecia diz que se Richard continuar sua busca, ajudará o Guardião a destruir toda a vida.
Prorocanstvo kaze da ako Richard Cypher nastavisvoj pohod, pomoci ce Cuvaru da unisti sav zivot.
A Profecia diz que o Guardião não vencerá enquanto a Confessora Mãe estiver viva.
Prorocanstvo kaze Da Cuvar ne moze da pobedi dokle god je Majka Ispovednica ziva.
A Prelada acredita que o inimigo da luz é o Guardião e que a profecia diz que falhará em sua missão de derrotá-lo.
Sveštenica misli da je taj neprijatelj Èuvar, a proroèanstvo govori kako neæeš uspeti da ga poraziš.
A profecia diz que o Guardião está fadado ao fracasso enquanto o coração puro dela bater.
Proroèanstvo kaže da je Èuvar osuðen na propast dokle god njeno èisto srce kuca.
A Profecia diz que encontrará a Pedra e a dará ao Inimigo da Luz...
Proroèanstvo kaže da æeš pronaæi Kamen i dati ga neprijateljima Svetla.
Está ciente que a Profecia diz o contrário?
Jesi li svestan Proroèanstva koje kaže drugaèije?
A profecia diz que ele entregará a Pedra ao inimigo da luz.
Trebao bi izruèiti Kamen neprijatelju svjetla.
A profecia diz... que o garanhão ira montar até o fim do mundo.
Проречено је да ће Пастув јахати на све четири стране света.
E é isso que farei, vou salvar o Henry. A profecia diz que Henry será a sua ruína.
Proroèanstvo navodi da æe Henri biti tvoja propast.
A profecia diz que a novilha vermelha sinaliza o fim.
Proroèanstvo govori da riða junica oznaèava kraj.
E a profecia diz... que é a pessoa mais importante, mais talentosa... mais interessante... e mais fora do comum do universo.
A proroèanstvo navodi da ste najvažnija, najdarovitija, najzanimljivija i najiznimnija osoba u cijelome svemiru.
A profecia diz que... você é o Especial.
Proroèanstvo kaže da si ti taj Posebni.
Mas não posso fazer nada... do que a profecia diz que tenho que fazer.
Ali ja ne znam raditi ništa što proroèanstvo kaže da bih trebao.
Bem, como seu amigo, deixe-me dizer o óbvio. A profecia diz que vocês estão fadados a ficar juntos.
Pa, kao tvoj drug, dopusti mi da iznesem oèigledno moguænosti kažu da je vama suðeno da budete zajedno.
A profecia diz que podemos quebrar a maldição. Mas para desfazer a maldição das bruxas, um deve ter o poder para desfazer a magia das bruxas.
Proroèanstvo kaže da možemo da razbijemo tu kletvu, ali da bismo prekinuli veštièiju kletvu, jedan mora imati snagu da poništi magiju.
Mas a profecia diz que a morte dos Una Mens também cria o poder da Semente da Origem...
Proroèanstvo kaže da æe sa ubistvom Una Mense takoðe kreirati moæ Semena porekla...
A profecia diz: "Um garoto lideraria a tribo."
По пророчанству, "Дечак ће водити племе."
Eu soube que a profecia diz que o Escolhido é destinado a ser um grande curador ou um grande destruidor.
PROROÈANSTVO KAŽE DA ODABRANI MOŽE BITI SPASILAC, ALI I UNIŠTILAC.
A profecia diz que vocês três cairão por amigo, família e inimigos.
Proroèanstvo kaže da æe vas troje pasti od prijatelja, porodice i neprijatelja.
1.4840450286865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?